sábado, 25 de diciembre de 2010

OPINANDO SIN ENSEÑAR LOS CALZONCILLOS: " INFORME SEMANAL" ES PARA BACHILLERES O CÓMO EL TEMIBLE BURLÓN AFRONTA LA PAU

Una del Abuelo Cebolleta(1). De cuando los más avispados, para huir de la bitonalidad, colocaban un celofán a la pantalla de la Lavis (2); no surgía el technicolor, sí un tueste almendrado con una pincelada de rosado levísimo al fondo (vaya, como la acídez atemperada a membrillo maduro que todo quisque olfateara en un vasorro de Peñascal (3)).

En esa pantalla solo había dos canales. Dos opciones. Pero la felicidad, como ha explicado E. Punset desde la tautología de la obviedad en El viaje a la felicidad (ed. Destino), es lunar y paradójicamente mengua cuando la capacidad electiva se dispara. De esto mismo ya habl
é o me hablaron la ondina regente de un balneario de aguas salutíferas (Las dos perlas azules), un enciclopedista afrancesado afecto a la alquimia y al pitagorismo, un cordobés atleta del pragmatismo y las leyes, y un siciliano atrabiliario y xenófilo como salido de una novela negra. Nos explicábamos, no siempre tomando el aperitivo, que el calor cuando es humano pesa más que la supervalorada libertad de compra o de elección de estudio u oficio.

Solo dos, pero de mucho provecho. In illo tempore daban los sábados cine en dos tandas. Primera Sesión, cuya cabecera compite con la madalena rancia de Proust en potencia irradiadora de nostalgias -Stagecoach (La diligencia), The Ghost and Mrs. Muir (El fantasma y la señora Muir), The Grimson pirate (El temible burlón), The bells of St. Mary's (Las campanas de Santa María), A night at the opera (Una noche en la opera), etcétera. Nostris diebus , en horario idéntico, nos ponen pelis para mascotas, como Beethoven, uno más de la ...infamia.

Ya cerca de las diez, después de la cena, nuestro Objetivo era Birmania en Sábado Cine. Esperándola, la madre zurcía un siete al jaspeado cheviot (4). Se usaba entre la mocedad no lucir desgarros en los pantalones, se dieran donde se dieran. Carne de trasero, muslo o ...casquería eran ignominiosas visiones yendo uno vestido, claro -remotos años en los que cualquiera abominaba de ostentación de gomilla calzoncillera por bellaquería-. Mientras tanto, se veían los programas que precedían al film clásico. Así es como Informe Semanal entró en nuestro listado de preferencias. Como todo vicio, al principio repelió; y solo la insistencia nos lo hizo apetecer. Consistía el tal en una serie de cuatro reportajes de un cuarto de hora mal medido sobre temas no solo de interés sino, a menudo, de importancia; muy bien contados. La estructura de la información respondía al título: eran informes que ofrecían una visión global de la cuestión. En trece o catorce minutos se pasaba de cero a la velocidad de la luz, de la tabula rasa a la información y la opinión. Y la claridad iluminaba la sesera de pastores, porcateros, abotonados bedeles o encorbatados cátedros.


Practiquemos el enciclopedismo:


El magazine informativo, decano de la televisión en Europa se emite todos los sábados a las 21:35 horas en La1 de TVE; es uno de los tres programas, que han sido designados por la Academia de Televisión en España como los mejores de la historia de la televisión en el país. Comenzó a emitirse el 31 de marzo de 1973, y desde esta fecha ha sido dirigido, entre otros, por Pedro Erquicia, Rafael Martínez Durbán, Ramón Colom, Jorge Martínez Reverte, Baltasar Magro, María Antonia Iglesias; alguno de ellos han simultaneado su trabajo con el de conductor del programa.

Está incluido en el
Libro Guinness de los Récords por el tiempo que se lleva emitiendo, también ha traspasado fronteras y se ha comercializado, desde 1997, en países como Francia, Portugal, México, Venezuela, Italia, Canadá, Costa Rica, Uruguay, Chile y Colombia, entre otros.Además, el programa se difunde también cada sábado, a través del Canal Internacional de TVE en el mismo horario que La 1, para Europa, Asia y África y para América, a la 01.30 horas (GMT).

Ha logrado mantener en estos 30 años los más altos índices de aceptación de la audiencia, por encima de la media de aceptación de todas las cadenas de televisión en el país, con una audiencia en torno a los dos millones y medio de espectadores; es el único programa informativo que ha ocupado los primeros puestos en los rankings de audiencia. Es el programa más premiado de la historia de la televisión española.

Cumplió 30 años a finales de marzo de
2003 con una emisión ininterrumpida durante ese tiempo. En 1974 adquirió el formato que se ha mantenido con ligeras variaciones hasta hoy.
Pedro Erquicia fue el encargado de poner en marcha este nuevo programa con formato de gran magazine informativo, una gran revista de televisión, que hacía compatible lo nacional con lo internacional y que cumplía con la demanda del telespectador de ver ampliada, desde ángulos diferentes y en profundidad, algunos de los asuntos de la semana suministrados por los espacios diarios.

El cuidado tratamiento audiovisual dado a los reportajes ha sido y es una de las claves del éxito del programa Informe semanal no sólo está donde se producen las noticias más importantes y cuenta los temas con rigor y accesibilidad para un gran público, sino que los reportajes se hacen por sí solos atractivos por la calidad de la imagen y sonido junto con el cuidado montaje.

Son numerosas las primicias y exclusivas conseguidas por el programa a lo largo de su historia, muchas de ellas consistentes en entrevistas realizadas por el programa. Entre otras, cabe destacar los siguientes:
Primera entrevista concedida a TVE por el Rey
Hassan II de Marruecos.
Entrevista con la madre del cineasta
Pedro Almodóvar.
Imágenes en exclusiva de la
catástrofe del camping de Biescas.
Reportaje en una cárcel de Ruanda, denominada "Hotel
Kigali", que le valió el Premio Ondas.
Entrevista con
El Vaquilla después de un motín en la cárcel.
Exclusiva sobre la disolución de
ETA p-m y primeras entrevistas.
Entrevista con el ex presidente
Adolfo Suárez tras la muerte del Cardenal Vicente Enrique y Tarancón.
Entrevista con el entonces líder de la oposición
José María Aznar después del atentado que sufrió a manos de ETA.
Primer reportaje en el interior de
Iraq tras la Guerra del Golfo.
Reportaje con la guerrilla islámica en
Argelia.
Reportaje en el
Polo Norte con el equipo de "Al filo de lo imposible".
Mujeres quemadas con ácido en
Bangladesh.
Los negocios de
Sarah Ferguson, ex esposa del Príncipe Andrés de Inglaterra.
Entrevista con el español condenado a muerte en los
Estados Unidos, Joaquín José Martínez, posteriormente declarado inocente.
Entrevista con el comandante de la guerrilla zapatista en
Chiapas.
Entrevista en exclusiva con la actriz
Nicole Kidman.
Entrevista en exclusiva con el futbolista
Ronaldo tras su fichaje por el Real Madrid.

Cerremos la enciclopedia.



No sé si será verdad eso de que ha sido elegido por los telespectadores como el programa más valorado entre los de todas las cadenas que el teleadicto hispano tiene a su alcance. Cierto que no siempre lo que se valora se frecuenta, lo que explicaría la suerte de los basureros catódicos.

La opinión. Como los carros, se sustenta en dos ejes: el del criterio propio (que incluiría la voluntad de búsqueda de información y de la capacidad de su procesamiento) y el del valor para su comunicación cuando acechan los tontos tópicos, la tontuna de la corrección política y el apesebramiento. Hemos de ser capaces y valientes; dos constantes aliadas que se solicitan en reciprocidad. Pero volvamos al carro. Nos hará falta una vara para espolear a la bestia. Hasta el más pollino se deja embaucar si las palabras son preciosas o precisas. Y a andar. Bastará con mejorar nuestra expresión escrita para que la caballería suba la cuesta. Sabéis que en la pérfida prueba PAU habréis de expresar la opinión sobre una cuestión cualquiera (la clonación humana, la reprodución asistida, los cultivos transgénicos, los trasplantes, la escasez de agua, las migraciones, el velo islámico, la crisis económica, la prohibición del tabaco en los lugares públicos...o la ortografía). Un valiosísimo punto está en juego; y aquí hay que huir de lo de "estoy totalmente de acuerdo con el autor..."


NOTAS
1-Personaje del cómic autóctono, vecino de Carpata. Ninguno de los dos se parecía a los alóctonos superhéroes. Entonces a los chavales no se les edulcoraba la realidad sino que esta era tomada en cualquiera de sus tonos como referencia absoluta. El personaje del Abuelo Cebolleta es la inmediata fuente en la que José Mota ha basado sus bromas sobre el jubilado abuelete que sin provocación le cuenta su mili a todo quídam.


2 Marca de televisión de la época.

3 Marca de vino que antes de que todo el mundo entendiera de esta bebida era considerada con snobismo de gran calidad cuando, en efecto, no lo era en absoluto.

4 Clase de tejido grueso que las madres estimaban de mayor lucimiento que la tela vaquera.



ACTIVIDAD
-Muy sencillo: mira en la televisión o busca reportajes de Informe semanal que sean interesantes para ti o que creas que, por ser de mucha actualidad o importancia, tienen más posibilidades de salir en la PAU;
después me podrás presentar por escrito, en papel o a través del correo electrónico, tu opinión personal sobre el tema.


-Debajo de los vídeos de las cabeceras hay dos enlaces con sendos reportajes de INFORME SEMANAL: uno sobre la ortografía, el otro sobre -cómo no- la nueva ley del tabaco. Son solo dos ejemplos de los que puedes encontrar. También se ha añadido un "gadget" en la configuración del blog (está en la parte superior izquierda) con varios algunos de los últimos temas tratados en este programa.






http://www.rtve.es/mediateca/videos/20101219/informe-semanal-aqui-se-puede-fumar/969167.shtml

lunes, 20 de diciembre de 2010

STILETTO DA FALCONERIA (o UNOS CASCOS HÚNGAROS ALGO LIGEROS DE ORTOGRAFÍA)



Hicieran falta terribles azores ardidos de espigado pecho. Las pesadas cornejas son vigorosas como bombarderos y por su trapacería, ralea. Qué las urracas, qué los rabilargos, las grajillas, las cornejas. No se azoran y parlotean de los corridos niegos en las temblonas alcándaras. Otra cosa cuando de los fiadores tiran en constante denuedo la copia de neblíes y en el alcahaz del atalaya gañen los buches huecos en desesperación de la cortesía...

In Ungheria (Hungría) si caccia con l'aquila o con l'astore, predatore quest'ultimo coraggioso sentendosi spaleggiato dal falconiere, no esitarà al attacare prede grandi anche il doppio di lui. Il bipede humano dovrà solo assecondarlo e, in caso di pericolo, correre in suo soccorso...

Y ya está recién tarjada la nueva gramática -sí, la misma de la que venimos hablando tan cansinamente-. Hubiera que esperar al resumen que de la tal hagan los que la han aviado pues parece que viene grávida de anotaciones, advertencias, sinopsis, glosarios y hasta de múltiple camada de ultílogos (800.000 págs. según rumores). Esta prolijidad de la RAE (y de sus adláteres de ultramar) en parir obrillas regordetas como orugas parece desmentir la realidad: cuánto esfuerzo en atajar los desmanes de la escritura microundosa (del
gr. μικρóς y del lat. unda ), la débil contención de los escribidores instantáneos y los tics de SMS cuando se tiene siempre pisando la sombra propia, como leal cartuchero, al silente fámulo, el corrector ortográfico del computador.

Pero la ortografía convierte al hombre en felino, y un gato, es cosa sabida, puede mirar a los ojos de un rey. Su majestad, si quisiera escribir "borracho", de "vino" no debe emplear v plebella sino altiva b. Igual que se diga gato, se diga perro. ¿Enseñar nuevos trucos de ciego a un desdentado gozque guion? No. Y la RAE lo sabe. Juega de continuo con la torpe dicotomía prescripción/recomendación.Y cuando quiere prescribir, recomienda; y recomendando, prescribe. Y quien tenga menos impaciencia que devane el hilo del enredo (el de "ovum et gallina"). Mientras, a la húngara; faciamo cosí: ya que se lleva sangre de reyes en la palma de la mano,que no nos vengan con leyes (cfr.Porompompero); démosle puntillazo a la "orto" y palmeemos como los húngaros.

La cattura di animali di grossa mole comporta inevitabilmente l'intervento del falconiere el quale devrà, con ferro apposito, dare il colpo di grazia onde evitare che reazioni convulse procurino danni, spesso irreparabili, al rapace...

El cetrero noble debe abastecerse de una aleznada y sutil hoja de forjado acero. Recta como tilde, ha de estar pronta a socorrerle en su menester. Aquí, porque es llana el ave azorada; allá, porque la esdrújula águila perdicera se bate con cuervo; acullá, porque el alcotán de aguda cabeza busca deshacer en totovía la emplumada yunta vocálica...

NOTA BENE:
Vigile el paciente lector la torpeza de la trillada alegoría cetrera y resuelva mejor, si puede, el nudo. La cetrería fuera la ciencia ortográfica; las cornejas y otros, las patadas a las letras; el atalaya, el profesor que al mismo tiempo fuera cortesía y guion gozquillo; y el stiletto fuere la memoria y la volundad. Lo que se escapó de la endeble jaulilla son los chisposos y antiguos húngaros...


ACTIVIDADES
-Abajo os dejo un enlace donde ver un vídeo de un famoso programa,Informe Semanal; se llama UNA ORTOGRAFÍA ALGO LIGERA DE TILDES
-Responde después de visto el vídeo a las siguientes cuestiones:
1 ¿Quién creó la RAE?
2 ¿Quién compuso la primera gramática en castellano?
3 ¿En qué concurso ha participado la chica de 2º de bachillerato?
4 ¿Es nueva la idea de llamar "ye" a la i griega?
5 ¿Qué es un dígrafo? Pon ejemplos.
6 ¿Cuántas letras tenía el abecedario antes y cuántas tendrá ahora?
7 ¿Cuándo ha de llevar tilde la palabra "solo" según la nueva ortografía?
8 ¿Quiénes defendieron una ortografía más fonética?
9 Encuentra en el primer párrafo seis palabras del campo semántico de la cetrería y anota su significado.
10 Hay un recurso retórico en el texto de arriba llamado alegoría; explica con un ejemplo en qué consiste.
11 Busca en los periódicos y copia alguna declaración del nuevo director de la RAE, José Manuel Blecua, sobre la enseñanza del castellano (unas tres o cuatro líneas).

http://www.rtve.es/mediateca/videos/20101218/informe-semanal-ortografia-algo-ligera-tildes/968059.shtml?s1=programas&s2=informe-semanal&s3=&s4=

martes, 30 de noviembre de 2010

EL PEQUEÑO SALTAMONTES EN GUADALAJARA ( LOS ORTÓPTEROS POLIÉDRICOS BAILAN DE NUEVO)


Con lo que sigue nos almorzamos el pasado 30 de noviembre; bien es verdad que los ataques al euro y la ¿remota? posibilidad de que también España sea rescatada de la quiebra convirtieron el meteoro gramatical en arenilla de cólico nefrítico. Aquí va un extracto:

El deseo de evitar polémicas suavizó las reformas de la nueva 'Ortografía'
(…) la guerra, cuya sangre no llegó al río, se zanjó en el armisticio de Guadalajara, donde las 22 academias aceptaron el consejo de suavizar las conclusiones de los expertos que se habían reunido en San Millán de la Cogolla, cuna del español.


La ortografía, que manda sobre la i griega y sobre la ll, y sobre todos los acentos conflictivos y también sobre los que no lo son, sigue como estaba en 1999; aquellas recomendaciones de San Millán no entrarán en la nueva ortografía sino como eso, como recomendaciones (…) las cosas siguen como estaban en la ortografía sancionada hace 10 años. ¿Por qué se echaron atrás las academias (…) después del barullo organizado en todos los medios, y tras las controversias que se armaron en el seno de estas instituciones? Pues precisamente por eso, por el barullo formado. Las normas de la sociolingüística aconsejan que no se tomen medidas contra el consenso social (…) No se puede imponer. La sensación que dio la conferencia de prensa multitudinaria en la que el director de la Academia mexicana, José Moreno de Alba, anunció que la uve seguía siendo be baja o be corta, etcétera, era que los académicos recogieron esa polémica como un indicio claro de que la repercusión de los cambios no iba a ser saludable. La unanimidad con que se tomó la decisión de parar expresa también el disenso que se padecía en el seno de estas instituciones.
Los académicos confían ahora en que los docentes del español de todo el mundo recojan las recomendaciones (que siguen siendo las que salieron de San Millán de la Cogolla) (…)


"Las normas", nos dijeron ayer, "se hacen para enseñar a los niños, no para fastidiar a los que ya escriben el castellano que aprendieron hace 10, 20 o 50 años". P .O./J.C. Guadalajara 30/11/2010

De lo que se deduce que 1) en esta jira los profesores son los negros sin merienda y que 2) la ortografía es cosa de niños. Por lo que 3) habrá que dotar a los íes de dispensadores de Biodramina antes de que el presupuesto se dilapide en obreros de retoucherie digital que gualdrapen aireadas nalgas académicas.

Los niños salíamos del cine de verano o de invierno dando patadas, practicando el barai y atacando el hara con panoplia de intuitivas katas en remolino. Eran más los resoplidos que el quebranto de nueces. No faltábamos a una de chinos. Nunca. Una rozagante συμπαθεια se debe de apoderar de los frenéticos próceres de las academias cuando se arrejuntan más de dos. Y les da por emular, poseedores ya de la fama, a los párvulos en la patria del hombre, la niñez. Saltan los ortópteros como sobre sartén caliente, y llueven cates con lo que tienen a mano (bastón de caña, gruesa Montblanc o vademécum ortográfico de 1999) ; y aquel que posee resorte menos endeble toma menos y da más. Y no reparando en maestrías, preeminencias o ancianidades se entregan a muestras de poderío, de pueriles virilidades...


Reproduzco aquí un sugerente texto enviado mediante emilio allende los Pirineos por un fino vigía del lenguaje. Divertidísimo y desesperante; compruébese.


La Real Academia de la Lengua dará a conocer próximamente la reforma modelo 2000 de la ortografía española que tiene como objetivo unificar el español como lengua universal de los hispanoparlantes. Me han mandado, con carácter exclusivo, un documento reservado que revela cómo se llevará a cabo dicha reforma. Será, pues, una enmienda paulatina, que entrará en vigor poco a poco, para evitar confusiones. La reforma hará mucho más simple el castellano de todos los días, pondrá fin a los problemas de ortografía que tienden trampas a futbolistas, abogados y arquitectos de otros países, y hará que nos entendamos de manera universal quienes hablamos esta noble lengua. De acuerdo con el expediente secreto, la reforma se introducirá en las siguientes etapas anuales:


-Supresión de las diferencias entre "c", "q" y "k". Komo despegue del plan, todo sonido parecido al de la k (este fonema tiene su definición téknika lingüístika, pero konfundiría mucho si lamencionamos akí) será asumido por esta letra. En adelante, pues, se eskribirá kasa, keso, Kijote.

-También se simplifikará el sonido de la "c" y la "z" para igualarnosa nuestros hermanos hispanoamericanos que convierten todas estasletras en un úniko fonema "s". Kon lo kual sobrarán la c y la z: "el sapato de Sesilia es asul".

-Por otro lado, desapareserá la doble c y será reemplasada por x: "Tuve un axidente en la Avenida Oxidental". Grasias a esta modifikasión los españoles no tendrán ventajas ortográfikas frente a otros pueblos hispanoparlantes por su estraña pronunsiasión de siertas letras.

-Así mismo, se funde la "b" kon la "v", ya ke no existe en español diferensia alguna entre el sonido de la b larga y la v chikita. Porlo kual, a partir del segundo año, desapareserá la v y beremos kómo bastará kon la b para ke bibamos felises y kontentos. Pasa lo mismo kon la elle y la ye. Todo se eskribirá con y: "Yébemede paseo a Sebiya, señor Biyar". Esta integrasión probokará agradesimiento general de kienes hablan kasteyano, desde Balensia hasta Bolibia. Toda b será de baka, toda b será de burro. La hache, kuya presensia es fantasma en nuestra lengua, kedará suprimida por kompleto: así, ablaremos de abichuelas o alkool.

-A partir del tercer año de esta implantación, y para mayor konsistensia, todo sonido de erre se eskribirá con doble "r": "Rroberto me rregaló una rradio". No tendremos ke pensar kómo se eskribe sanaoria, y se akabarán esas complikadas y umiyantes distinsiones entre "echo" y "hecho". Ya no abrá ke desperdisiar más oras de estudio en semejante kuestión ke nostenía artos. Para ebitar otros problemas ortográfikos se fusionan la "g" y la "j", para que así jitano se eskriba komo jirafa y geranio komo jefe. Aora todo ba con jota: "El jeneral jestionó la jerensia". No ay duda de ke esta sensiya modifikasión ará que ablemos y eskribamos todos con más rregularidad y más rrápido rritmo.Orrible kalamidad del kasteyano, en jeneral, son las tildes o asentos. Esta sancadiya kotidiana jenerara una axion desisiba en la rreforma; aremos komo el ingles, ke a triunfado unibersalmente sin tildes. Kedaran eyas kanseladas desde el kuarto año, y abran de ser el sentido komun y la intelijensia kayejera los ke digan a ke serrefiere kada bocablo. Berbigrasia: "Komo komo komo komo!"Las konsonantes "st", "ps" o "pt" juntas kedaran komo simples t o s, kon el fin de aprosimarnos lo masimo posible a la pronunsiasion iberoamerikana. Kon el kambio anterior diremos ke etas propuetas osionales etan detinadas a mejorar ete etado konfuso de la lengua.

-Tambien seran proibidas siertas konsonantes finales ke inkomodan y poko ayudan al siudadano. Asi, se dira: "Ke ora es en tu relo?", "Asun ueko en la pare" y "La mita de los aorros son de Aguti". Entre eyas, se suprimiran las eses de los plurales, de manera que diremos "la mujere" o "lo ombre". Despues yegara la eliminasion de la "d" del partisipio pasao y kanselasion de lo artikulo. El uso a impueto ke no se diga ya "bailado" sino "bailao", "erbido" sino "erbio" y "benido" sino "benio". Kabibajo asetaremo eta kotumbre bulgar, ya ke el pueblo yano manda,al fin y al kabo. Dede el kinto año kedaran suprimia esa de interbokalika ke la jente no pronunsia.

Adema, y konsiderando ke el latin no tenia artikulo y nosotro no debemo imbentar kosa ke nuetropadre latin rrechasaba, kateyano karesera de artikulo. Sera poko enrredao en prinsipio, y ablaremo komo fubolita yugolabo, pero depue todo etranjero beran ke tarea de aprender nuebo idioma rresultan ma fasile. Profesore terminaran benerando akademiko ke an desidio aser rreformas klabes para ke sere umano ke bibimo en nasione ispanoablante gosemo berdaderamente del idioma de Serbante y Kebedo. Eso si: nunka asetaremo ke potensia etranjera token kabeyo de letra eñe. Eñe rrepresenta balore ma elebado de tradision ispanika y primero kaeremo mueto ante ke asetar bejasione a simbolo ke a sio korason bibifikante de istoria kastisa epañola unibersa.

ACTIVIDADES

Como ya te habrás dado cuenta, esta entrada complementa a la anterior (Los ortópteros poliédricos en el mambo de la ortografía), y tiene como tema las últimas decisiones de la RAE junto con otras academias de Hispanoamérica.

1 Redacta una noticia breve ( de cualquier tema, por ejemplo sobre deporte) o cópiala de algún periódico; luego reescríbela utilizando las propuestas del texto en rojo. Ya sabes, manda la actividad al correo o muéstrala en clase.

Para completar el adobo a esta larguísima entrada, dos vídeos sobre quietos o danzantes saltamontes aniñados; espero que si no aprovechan, tampoco enfaden; ténganse por lo que son: burla seria y nostalgias fútiles...






martes, 16 de noviembre de 2010

LOS ORTÓPTEROS POLIÉDRICOS EN EL MAMBO DE LA ORTOGRAFÍA

orto-.
(Del gr. ὀρθο-, recto).
1. elem. compos. Significa 'recto' o 'correcto'.

ortografía.
(Del lat. orthographĭa, y este del gr. ὀρθογραφία).
1. f. Conjunto de normas que regulan la escritura de una lengua.
2. f. Forma correcta de escribir respetando las normas de la ortografía.

zascandil.
3. m. desus. Golpe repentino o acción pronta e impensada que sobreviene, comparable a un candilazo.

zumbón, na.
(De zumbar).
1. adj. coloq. Dicho de una persona: Que frecuentemente anda burlándose, o tiene el genio festivo y poco serio. U. t. c. s.

"Se pasa de un sonido límpido, punzante, deíctico... a un golpe de palustre abuñuelado:YEEEEE. Qué fascinación la de las ruinas entre las que se atisbara el esplendor de los espejos de Arquímedes.La ahorquillada letra, idónea para encastrar las lucíferas armas ( sin filo, sin hierro, sin percusión) entre sus brazos que se alzan ante el peligro zafio de una armada con miedo. "
(Comentario copiado del blog Clásicas Esplugues).


Se ha leído en los diarios que un puñado de académicos panhispánicos de distinto jaez se reunió a merendar en Logroño; aprovechose la feracidad última de las huertas para deleitarse con la otoñada y sus ortolizas (cardillos, pencas, alcachofas, berzas, boniatos y, bien sûr, le chou de Bruxelles), complementada con el parto de los montes (rebozuelos,boletos, nízcalos, cesáreas, senderuelas, alguna becada o liebre ...y castañas, muchas castañas). Ahítos de la castañada, asistieron en el salón nupcial "Pandora" a una soirée donde, de paso, hubo votación a mano alzada. Aquel a quien el tiro de la sisa se lo permitió la levantó con brío; otros (si no los más, tampoco los menos) renunciaron. "Vale, la y griega queda postergada por la ...-¡ah, sí!- por la gue...no, no, por la lle...no, no, por la ye...". "Pues entonses, aseptamos pol nuestra palte que la be colta se pronunsie uva, digo uve". Brillaron las ortodoncias salpicadas por las bolas de luces y sus espejuelos. Se abrían los chaqués como élitros y los ortópteros empezaron el cubateo.

El piscolabis fue de más duración, entre libaciones, masticaciones y discrepancias de reunión de escalera. Antes de alzadas, las mesas quedaron como las de comida de año nuevo tras la batalla. Y las cabezas, otro tanto. Las nuestras, digo. Y es que no está la propia en el zénit de su buena fama. La RAE. Ha perdido realengo (R) y españolidad (E). Apenas se sostiene su A como colmillo cariado en despoblada boca. En esto de las normas se ha de tener plomo en los pies pero no en los cascos; a veces, intentando dar un pasito palante, se dan dos patrás como en el mambo.


Que le pregunten a La desleal Álbión. Cuántos nenes no habrán acudido allí para soltarse en el mismo lenguaje con el que the king Henry VIII of England asediara, saltándose su propia cabina de Pegaso sin pómulos (1), a las pudorosas dueñas de la mostrenca Catalina de Aragón. Exageración será; pero mientras ellos, que no poseen ninguna panacademia, nos pulen con el Dictionary Webster, nosotros mal nos defendemos con tetra brikes de sangría. Es cuestión de poderío.

Se ha dicho en innúmeras ocasiones desde el acuerdo en Logroño que "el idioma es poliédrico y multicéntrico (sic), y que se debe utilizar el sentido común para agrandar el castellano ". Nanay. Las normas que se imponen son las de los dueños. Decir que es cuestión de todos ¿nosotros? es corroborar que muchos no pintamos nada. La lengua, sus normas y principios, se han creado a empellones, tal las catedrales de provincia, mediante decisiones muchas veces caprichosas de la jerarquía política o artística que, como se sabe, duermen en el mismo colchón.

En un cortijo tan grande como el del español, se ha de dar cuartelillo a los que por su pujanza o memoria labren con rectitud romana panes y florilegios. Se seguiría el pulso propio de errático trayecto, sin someterse, con perdón, a la veleidad de un sarao tropicalizado. No motejaremos a los voluntariosos académicos -¡con lo que saben!- como sí hizo Juan Ramón Jiménez con los petrimetres del 27; aunque este también sufriese, como egregio vate, de melindre ortográfico con la ge y la jota, que en ningún caso necesitó vocear ni imponer (no es el caso del de Zacatecas).

Se ha explicado, con buen criterio, que la Academia no debe aherrojar con mandamientos lo que es más cercano al pellejo sensible del hablante: su habla, su fonética. Pues lo mismo para las leyes de las cartillas escolares, que son lo primero que se mama. Pero no.


La lengua escrita necesita de solemnidad, reposada en la vitalidad latente de la norma recibida, cual la sabia del sempervirente ciprés. La ortografía, además de ordenamiento, es sustrato y espejo en el que, como en quieto estanque o callado pozo, ver o escuchar chispas o ecos de los trabajos que otros han pasado; es, por tanto, oblea de cultura con la que comulgar ( del lat. COMMUNICARE).

Cual hacen los niños comunicando su aliento al morro del avión para que el vuelo sin motor sea largo...No hicieran tal los académicos de voluble ortofonía.


(1) Pegaso: marca española de camiones.

ACTIVIDADES
1 Busca los nuevos cambios propuestos por las academias de diversos países castellanohablantes reunidas en Logroño en el mes de noviembre de 2010.

2 Busca una regla ortográfica que desconozcas y que te parezca importante; deberás aprenderla y decirla en clase.

3 Compón un texto de unas quince líneas donde des tu parecer sobre la importancia de unas normas en la escritura y sobre la necesidad o no de cambiarlas periódicamente.

4 Busca un error ortográfico (quizá haya algunos en esta misma entrada), hazle una foto y mándamela por correo electrónico.


5 ¿Quién es el de Zacatecas? Busca información de este y de Juan Ramón Jiménez.


jueves, 28 de octubre de 2010

EL LINDO ZORRO Y SU DICCIONARIO DE AMERICANISMOS

americanismo.
1. m. Cualidad o condición de americano.
2. m. Carácter genuinamente americano.
3. m. Amor o apego a las cosas características o típicas de América.
4. m. Dedicación al estudio de las cosas de América.
5. m. Vocablo, giro, rasgo fonético, gramatical o semántico que pertenece a alguna lengua indígena de América o proviene de ella.
6. m. Vocablo, giro, rasgo fonético, gramatical o semántico peculiar o procedente del español hablado en algún país de América.

Se ha principiado con la mención al diccionario de la RAE pues su letra, si no en el alma, sí en la faltriquera como vademécum debiera ser portada. Y ahora, en ausencia de pergamino: sin peso, Internet everywhere de contrato con módem USB; con pesos: 39 monedas.


“Mi amol, tú sabes, eto va de vose americanas”. Se aprovecha que se ha presentado el Diccionario de americanismos por parte de varias academias de la lengua española. Para los hablantes del “español fetén” que desde la Península platican, no es una herramienta de mucho uso pues ya se sabe que los ombligos son sordos, cuando no mudos; para los prohijados del español de América y para cualesquiera que como estudiantes se arrimen al venero, será cánula en agualimón.

Nuestro idioma fue sembrado en todas las anfractuosidades de las Nuevas Indias; y como quiera que la voz del sembrador (sevillano, meseteño, extremeño o vasco) zahiriese la fecunda oscuridad del suelo con diversidad de aristas, el logro fue un umbráculo de orquídeas donde medraron en hipertrofia los lexemas. Los tutores (bien nahua, quechua, guaraní o caribe –en cualquiera de sus multiplicaciones frondosas-) permitían que los convólvulos prosperasen. Melados frutillos se oreaban en las brisas sabrosas del paraíso, querencias de los picaflores. Las altas quenas de los incas, con su atadillo de golas, dieron el tono posible a tal dulzura. En lo fónico, la cadencia que levanta la conversación es amarimbada, como charro batracio saltarín. Con este trinar, rebozado en diminutivos, el hablador-cantante pudiera parecer hermano, padre o voluntario benefactor del quídam escuchador no acostumbrado al sonsonete. Nada más falso que un prejuicio, aunque entregarse a él en nada dañe. No es el acento trasunto del alma como no lo es tampoco el poncho. El amable sonido de los que allá hablan castilla, por supuesto, no es garantía siempre de intención mansa ( que les pidan a muchos venezolanos noticia de su presidente…).

Aunque hay tópicos que no son de gomaespuma. El zumbido del español en garganta de América, amalgamado con la legendaria facundia de los hispanoamericanos, tiene consecuencias divergentes. El donaire, el requiebro, el gusto léxico o el color del Continente asoman en la estela de Mario Moreno “Cantinflas”; no obstante, el plomo derretido chorrea también cuando el tiempo es una coordenada despreciable: el aludido Chávez o el renqueante hermano Fidel no se suben al púlpito si no por horas.

No es para menos; la fluencia del verbo americano obra su afecto -con "a"- tal y como el enarenado siroco sobre la impertérrita esfinge. Recuerdo a un vendedor argentino de enciclopedias como el más elocuente al que sufrí. Por otra parte, cuando a la hora de cortejar sacan de la canana las vibrantes elles y el ladino voseo, ya puedes salirte del baile a tiempo de que no te pisoteen la autoestima. Incluso antes de hablar ya arrebatan (el jugador de tenis y latin lover Guillermo Vilas,entregado caballero en las verdes alfombras muelles, en su momento de mayor templanza, diera sopas con honda a Adonis by Brad Pitt; y sin una sola zeta).

Es curioso lo del seseo. Ninguno de los cuatrocientos y pico millones largos de hablantes del continente desea pronunciarla; nanay. Entonces, ¿cómo es que hayan adoptado como seña de identidad a uno de los modernos mitos actuales cuyo emblema es solo letra con forma de rayo?

Tesoros podrá hallar el zigzagueante héroe cada vez que abra su hojaldrado arcón: prietas suculencias como el cacao o el aguacate; suavidades que visten a dioses como las de vicuña o las de jaguar, sombreadas de flores; apretadas materias como la caoba, la tagua o el guayacán; y ajenos ángeles tal el oatzil o el maracaná. Y su demiurgo (Johnston McCulley o uno de sus glosadores), no siendo gran pluma, pudiera en el mismo mueble/diccionario encontrar antiguos aljófares con los que adobar novella. Arcaísmos fueran con los que ensayaría comienzos distintos hasta hallar la musa; el más torpe de todos este, que fuere el último:

Tras limpiarse el sudor que le perló el rostro, desasiose de la máscara y cató la balconada en prieta sombra. "Entre que pasó la mocedad, el sombrero estricto, el antifaz, la capa volandera...y las dos horas de cabalgada -pensó- me han puesto una agonía tal en piernas y remos que no se quita con una noche de reposo." Se agachó al oír a una bestezuela croar, de puro nervio no más. Suspendió incluso la respiración, y pasados unos larguísimos dos segundos se paró cuan alto era , cogió una piedrecita y ...falló; fue probando una, dos, tres... catorce veces. Salió la hija del Gobernador pérfido envuelta en mullida frazada. "¿Que qué quiere otra vez el señor don Diego de la Vega...?" "Le escribí en el billete que le entregué a su dueña que vendría a verla a usted a la medianoche..." Calló la bella dama mientras consideró una disculpa o un desaire que la librase del asedio. "Me ha costado mucho dormir pues en la cena me he empachado con una tortillita de arvejas; pero por su brusquedad, Don Diego, he recordado del sueño ..." Suspiró él, pues la perita estaba apenas a unos jemes de sus narices según creía adivinar. Pero la señorita de Montemayor lo quisiera a él a varios miles de brazas (...).

El defensor de campesinos, protonacionalista enmascarado, calibró seriamente dedicarse al cortejo por correspondencia. Bueno. Pero él ¿qué hiciera?; que antes de emplumar huyó de maestros y que bachiller no era de grado. A dónde, a quién arrimarse a tomar lección. Mandobles a cartapacio abierto desde su silla poltrona. Eso: rendir villanos con cuartillas, y adamar a las mimadas hijas sin fallidas esperas ni relentes. A falta de escribano de confianza, un manuscrito con términos de amariposado melindre; y en cada mariposilla, diminuto ariete al oído de opresores o de damas. Un libro secreto, un lexicón melifluo, de palabras aleves... ¡un diccionario!


En este enlace podrás leer la noticia de la presentación del nuevo diccionario:

http://www.hechosdehoy.com/academias-de-la-lengua-presentan-diccionario-de-americanismos-3891.htm


Aquí tenéis un vídeo (o "video" en Hispanoamérica), que también se refiere a la noticia de la aparición del diccionario, donde podréis comprobar lo del seseo.




Seguramente conoceréis a este genio del humor. ¿No? Pues podréis comprobar lo que es la "facundia" de un hablante de la variedad americana del español.



ACTIVIDADES
1 Busca en el diccionario "seseo" y "facundia".
2 ¿Qué es la gramática? Busca una definición completa.
3 ¿Qué es un arcaísmo?
4 Compón un texto de unas diez líneas utilizando el mayor número de americanismos; en el enlace inferior tienes un pequeño vocabulario de estos que puedes utilizar (copia una breve definición de cada uno de los que hayas empleado ).

http://cvc.cervantes.es/lengua/thesaurus/pdf/05/TH_05_123_224_0.pdf

martes, 19 de octubre de 2010

VARGAS LLOSA, FERNANDO LALANA Y LOS COMETAS EQUIVOCADOS

A MIS ANTIGUOS ALUMNOS DE BACHILLERATO

Con la pertinacia del Abuelo Cebolleta -así como con sus temblores ortográficos-, me veo en la necesidad de "retrotraerme" (sic) a la década en la que Naranjito se enseñoreó de la palestra mundialista. Allá por el primero de BUP, cuando Menéndez Pidal salía de los armarios -para ser cotejado con unción de Antiguo Testamento, claro-, en el primer curso del bachillerato, digo, fui obligado a su lectura: Los jefes, Los cachorros (Alianza editorial). Con una calavera mocha de caprino en la portada. Su autor, Mario Vargas Llosa. Han pasado desde la ocasión muchos meses sin llover. Pero todavía recuerdo el desabrimiento anímico, el frío, las calles mondas y una ciudad a la amanecida.

Como arrieros somos, nos encontramos en la trocha. Dado que no pude arrimarme a los buenos, me hice profesor y, aunque no llegué a la cumbre de toda buena fortuna, me coloqué en disposición de devolver afrenta: mis alumnos de segundo de bachillerato deberían leer y entender otra obra suya: "Don Pantalón y las investigadoras", que me puso alguno en el examen...Claro, que el mundo fluye; tan rápido que por veces llega al punto de partida antes de lo opinado. Detengamos la secuencia: el peruano ha pasado a hispano-español, y el revolucionario involucionista ha devenido liberal con pedigree; el pretendiente al sol pasó a político inapetente y desengañado; y el descartado constante es aujourd'hui llameante premio nobel.

En el ínterin, ya que en Escandinavia la derecha moderante sacase cabeza, Don Mario fue premiado. No parece inadecuada la aplicación al caso de la anticuada teoría marxista de la literatura . Como los cometas. Los avisados podrían poner su mano, tal sardinas, sobre las ascuas. A un poeta caribeño de habla inglesa y de piel doblemente tostada, nobel; a un dramaturgo con doble XX, nobel XL; al de la Sombra del paraíso, medalla de dos caras, la de su generación y la de su país en transitorio subdesarrollo político...Si verdad es que otras modalidades premiadas (el de la paz es paradigma) se dan de manera que más se busca el efecto que el galardón produzca que el mérito propio del galardonado, debiera admitirse que haya una corrección -por otra parte, nada sutil- en el nobel literario. Vaya, lo de la cocción de las habas.

No obsta el ardite para pensar en alevosía. Además, a veces los cometas traen buenos augurios y su cabellera guía la granuja de belén a los anaqueles salvadores: El sueño del celta.
(véase infra la CODA)

PARA LOS ALUMNOS ACTUALES DE BACHILLERATO

Retrotraigámonos a 3º de ESO. El profesor de castellano, con mejor intención que atino, se dispone a presentar al invitado que protagonizará una charla sobre literatura a partir de la lectura de un libro cuyo título es...

Salió al comedor y nos introdujo en la cocina de la escritura; y de la cocina al retrete. Al invitado, si no es de mucho roce, no le suele placer ver los fogones donde manipulan los alimentos que se llevará a la boca. Y así sucedió. Parte de los presentes solo entendía la metáfora del escritor como encarnación de la obra propia; escritores haylos así (Delanz, que nos visitó este curso, lo parece como lo parecía Heminway). Los más son artesanos simuladores de vidas, de voces, de abismos. No convierten su vida en carnaza; lo que es de mucho mérito pues esto es el artificio.
No convenció con el descreimiento que proyectaba en el trabajo literario ni con el protagonismo que pasaba al lector cuando de atar cabos y amordazar a los personajes se trataba. La soliviantada parroquia y su cabeza locuaz le hostigaron sin cuartelillo con saetas de programa de cotilleo: "¿Cuánto gana un escritor?....¿Y usted?...Pues ese dinero es mucho, ¿no cree?...

En el aula el profesor con justicia puntualizó los asertos polemizados. Nada. No se convencían. El caso es que la visión del escribidor como demiurgo o monje está impresa en la fresca e ingenua imagen troquelada que los intensamente jóvenes poseen. Tal que los libros pop up en los que el circo se monta sin que medie ni tiempo ni martinete.

Pero el cuento prosigue. Hoy, diecinueve de octubre, aparecía un pingüino con aire familiar: barba, frente despejada, terno de lucimiento y automatismo en el saludo. Y junto al ave sonriente una...prin-ce-sa. Se le concedía al escritor
¡D. Fernando Lalana! el premio CERVANTES CHICO. Léase un extracto de la noticia .

"Doña Letizia ha estado acompañada por el alcalde de la localidad madrileña de Alcalá de Henares, Bartolomé González. En el acto han estado presentes también la ministra de Cultura, Ángeles González Sinde, el vicepresidente de la Comunidad de Madrid, Ignacio González (...)

El alcalde ha recordado que se cumplen 20 años desde que el Ayuntamiento organizó la primera campaña de animación de la Lectura entre escolares(...). La princesa ha destacado la labor encomiable que Lalana ha llevado estos últimos años al ir por los colegios y charlar con los escolares sobre la creación literaria (...)

Según González, el premio a Fernando Lalana se sustenta en "su capacidad para crear obras que cautivan a los jóvenes por la profundidad de sus protagonistas y por ser historias bien contadas, además de tener una gran aceptación en el ámbito escolar y educativo".

Fernando Lalana es autor de libros como 'Morirás en Chafarinas'. 'El zulo', 'El fantasma del Rialto', 'Hubo una vez otra guerra' o 'El secreto de la arboleda' ".

El cometa que le ha traído la avicoca a D. Fernando también ha dejado caer un billete: 1) el libro que leísteis se titula Amnesia; 2) no todos los premios son justos -avisa el meteoro- pero el próximo te puede tocar a ti, a ti, o a ti, ...o a ti también.

CODA
1) El premio para un profesor sería que sus alumnos fueran guaitas de cometas. Es por eso que aquí os recomiendo un programa de tve2, NOSTRAMO, que emiten los sábados sobre las 17 horas. Algunos son pesados, pero el que contiene la charla con Mario Vargas Llosa me parece recomendable para entender la obra que leísteis en su momento (Pantaleón). También para todo aquel que quiera asomarse por primera vez a la literatura del boom en la que se encuentra, si bien en un nivel inferior, La casa de los espíritus.

Nostromo (13/10/10): Mario Vargas Llosa




2) Aquí os dejo un enlace donde ver ampliada la noticia de la entrega del premio a D. Fernando Lalana; por cierto, hay un vídeo donde Dª Leticia, o quien le escriba los discursos, relaciona a Vargas Llosa y Lalana.

viernes, 1 de octubre de 2010

ALBERTO CONTADOR, CULPABLE



Los chovinistas franceses -en la presunción de que no sean sinónimos los términos anteriores- ya han sacado en sus periódicos la noticia: Contador es culpable, sus tres triunfos en el Olimpo han sido alcanzados con fraude por lo que sus laureles deben ser podados, congelados en el limbo o retornados. No solo los franceses, también el amarillismo se practica en Deutschland. En la Germania un periodista se chivó/filtró el bacalao. La Unión Ciclista Internacional(UCI) ya sabía desde hace más de un mes el resultado del control antidopaje y así se lo comunicó en su momento a Contador; pero como la cosa iba a ser pública, por lo del gacetillerio alemán, la entidad "no tuvo mas remedio" que lanzarla oficialmente a los cuatro vientos.




Cuando el corredor español ganó el primer Tour, la noticia en París no fue que Alberto había conguistado Les Champs Elysées sino que Contador iba a ser investigado por minucias que se derritieron como neveros en abril. Ahora parece que se trata de lo mismo; aunque no hay que descartar que la denuncia-bulo recorra su trayecto y llegue a donde sea cobijada...




En fin, ya veremos. Ahora lee lo que dijo Alberto Contador el pasado 30 de septiembre en una rueda de prensa en la que se defendió de la que le iba a caer. No obstante, sí creemos que es culpable de una confusión imperdonable. A ver si la encuentras en el fragmento inferior y explicas el error. Por cierto, también en muchos periódicos ha aparecido mal escrito el nombre de la sustancia dopante; ¿podrías comentar cuál es el error? Aquí tienes un extracto de la noticia aparecida en un periódico.

ACUSACIÓN DE DOPAJE


Alberto Contador: "La propia UCI confirmó que es un problema de intoxicación alimenticia"
El ciclista español ha comparecido ante los medios de comunicación en su localidad natal para aclarar
el posible positivo por dopaje. Contador asegura que se trata de un "claro caso de contaminación alimenticia". "Estoy triste, decepcionado, pero con la cabeza alta", sentenció el tricampeón del Tour.


Aquí os dejo el vídeo con la entrevista.

jueves, 9 de septiembre de 2010

AMAPOLAS, DRAGONES Y QUESO: INIESTA ES TODOS




Se decía en la magistral Enciclopedia Álvarez que en el imperio de Felipe II no se ponía el Sol; ahora es la luna, en la perpetua penumbra que nos envuelve, quien no esconde su tierno rostro de bola envuelto en colorados celofanes...

Ya se habló aquí, ante la que iba a caer, de himnos, sombreros y disfraces; o de la prevención, la discreción y el decoro que convenía cuando de animar a la querida enseña de un equipo de fútbol se tratara. Inconscientes se vieron a primeros de junio pasado, antes de que Jabulani rodara, con la faz tribarrada acudiendo al tajo, esperando la alsina o estudiando para las pruebas PAU. Rara adustez, incierta contención y --eso sí-- incontenida chulaponería: salva de vivas a los que tanto riesgo tomaron; y reconvención grave a los agoreros.

"Si ganamos --decía Pepiño o cualquier otra de las cabezas de la Hydra-- subirá el PIB y bajará el paro". Ni lo uno ni lo otro, salvo que medie papel de fumar; de hecho, extemporáneamente florecieron con virulencia encendidas, en las colas del INEM, las amapolas.

Y es que alguna semilla debió de quedar de las andanzas de Don Alonso y del Pancero. Crónica falta por callar lo excusable; que en aquellos ventorros de carrera pasaría lo que hoy sucede. Sugerirlo no parece pecado contra la caballeresca religión, que caballeros todos de humana pasta fueron. Y por los sorprendentes caminos de la sangre linaje se podría sacar que conduce la fe invicta y el hambre de queso a Fuentealbilla. Andrés. De apellido templanza o, también, Iniesta. Todo embutido en recortada humanidad. Sin la flojera de los efebos de Dolce G. , ni el exhibicionismo narcisista de los de Calvin K... Pelón, blancuzco y de verbo claudicante. Vaya, de anuncio de García Baquero; que no de Hugo B.

Parece ser que con su ballesta le sacó, en tierra de negritudes, los morcones a un dragón y que alguna princesa se le ha ofrecido. Dicen que por cortedad y natural modestia no ha consentido (maldicientes hay que lo motejan de socarrón y explican su timidez como afectada por no haber en estas tierras de castillos ni una sola princesa con primor...).

Sin embargo, ya pasados algunos meses (cuando la Argentina parece haber deshecho la tensión superficial que une los pétalos de las papaveráceas) , hay quien aún torea de salón con la camiseta de estrella añadida. La piel del león de Nemea, el vellocino de oro, la clámide de Venus, la mortaja- hábito de San Leopoldo o la Canarinha...Los despojos o prendas del héroe se convierten pronto en poderosos iconos y amuletos. Se siguen viendo parados solicitantes con la roja; y muchos subsaharianos la han adaptado como sucedáneo pasaporte: magia.

Nada nuevo. Ahora que a los neerlandeses solo les contraría en su flema un praliné en mal estado, en Flandes balcones hay que engalanados son con la española rojigualda (no son éstas briznas de la tolvanera de oro, cuando lo de las picas).










Buen ballestero, Iniesta;


cortó la lengua al dragón,


mandó flecha al corazón

y nos mató sin ballesta...


ACTIVIDADES
1-Explica por qué aparecen en el texto las amapolas (qué significan, qué recurso retórico es utilizado).

2-Busca el significado de la expresión "poner una pica en Flandes". "Tolvanera de oro" remite a una de las épocas de la literatura española, ¿a cuál?

3- "La cabeza de la Hidra" es una expresión burlesca referida a un político, ¿sabrías de quién se habla ?, ¿qué personaje mitológico es la Hidra?

4-Busca cuatro palabras del texto cuyo significado desconozcas.

5-Después de ver el vídeo con la canción de los "Despeinados" o leer su letra en el enlace inferior, busca algunas rimas y di de qué tipo son y por qué (asonante o consonante - puede haber de ambas-). Debajo del vídeo tienes el enlace donde encontrar la letra.

6-Comenta por qué "Iniesta es todos" según el texto.

7-VOLUNTARIA. Si encuentras en el vídeo algún rasgo ofensivo (machismo, racismo...) contra la libertad de las personas o que perjudique su salud, señálalo y explícalo.






AQUÍ OS DEJO UN ENLACE DONDE DIRECTAMENTE PODRÉIS ENCONTRAR ESCRITA LA LETRA DE LA CANCIÓN
http://www.lasprovincias.es/20091208/deportes/futbol/grupo-paterna-dedica-cancion-200912081826.html

lunes, 21 de junio de 2010

TARZÁN Y LOS APRENDICES DE BRUJO






¡Bienvenidos, príncipes de la natación! Perdón, perdón…Quería decir: ¡Bienvenidos, príncipes de la escritura! Sí, sois vosotros, vosotros (no mis compañeros profesores ni el chistoso del asiento de al lado), sois vosotros. No es una hipérbole. Quien lee por placer algo más que la propaganda del Carrefour ya es “ministro” de la lectura; pero quien escribe…¡pues eso, príncipe!








Sí, todos vosotros; los que habéis participado “voluntariamente” en el concurso. Bueno, “voluntariamente” o no tan “voluntariamente”. Y es que, a veces, para que alguien nade debe ser empujado a la piscina. Hay quien ha chapoteado en ella con mucho ruido y no tanto avance, perezosos ha habido que han utilizado flotador ajeno, a unos hemos visto hundirse momentáneamente pero con un vigoroso impulso salir raudos a la superficie, y algunos otros se han desenvuelto en la “sopa de letras” con la soltura de Tarzán. ¿Cómo hacerse unos largos con la elegancia meteórica de la mariposa? Pues nadando es como se aprende a escribir; no, es escribiendo como se aprende a nadar…








De cualquier modo, nadie ha fracasado. ¿Cómo sucumbir -permitidme el término de casquería-cuando se pone el corazón en la báscula? Si a este órgano se le suma la constancia, entonces surge, abracadabra, el encantamiento.








Esperamos, aprendices de brujo, recibiros el año que viene, ya sin manguitos de corcho, con un ¡BIENVENIDOS TODOS, PRÍNCIPES DE LA MAGIA¡ Tengamos, mientras tanto, controlados el teclado del ordenador o el bolígrafo y el bañador. ENHORABUENA A TODOS.

miércoles, 19 de mayo de 2010

LOS ÚLTIMOS NARRADORES Y LAS MOSCARDAS

(El narrador de esta entrada no visita a Antonio, ni Antonio le es simpático, ni tampoco este narrador es, por supuesto, Antonio. Que quede dicho.)

Resulta que un profesor, al que solo sus alumnos lo llaman sin merecimiento alguno "maestro",
pretendía difundir la palabra. La palabra oral. El cuento. Cuéntame, cuéntame, cuéntame un cuento. Y ahora, otro. Y es que el rumor de las ondas (dedos en el aire sin aire que descorren inconcretos cortinajes) ha acunado al hombre desde que entró, persiguiendo al eco, en la cueva; le ha apagado la sed lacerante y le ha aquietado el hambre insatisfecha. La sedicente criatura se ha bautizado a sí misma con divinas palabras: "hombre". Y en su camino a las estrellas ha buscado con tremolante inquietud consuelo que lo empuja a la regresión intermitente pero segura. Aplicó el oído a las caracolas para descifrar los SMS del océano, y arrasó las virginales islas ; reprodujo el pulso de la tierra con despojos de sus compañeros de paraíso y nació el tambor, que puso miedo en todos los corazones; en las primitivas Eólicas del viejo continente capturó al resonante viento en los delicados barrotes de las liras, y surgieron, con registro y libro de familia, los inconstantes dioses; enardecido, guardó silencio y se sintió el pálpito propio , y construyó cúpulas bajo las que cantaron ángeles de tramoya; miró al cielo y pensó en soplar por el cuello de botella de un cráter lunar, su mensaje cósmico viaja ahora mismo por el éter en espera de ser descifrado por alguna pacifísima casta de seres superiores.

Y es que desde la sombra que recoge la filogenia humana nos llegó el prurito de la palabra: el sabroso caracol cristiano que lleva su propia bocina, el loro charro de impertinente contestador, la desmesurada y gracil ballena azul que pega la hebra con el Nautilus, el sutil petirrojo que con su Deustche Grammophon se posa en el fatigado astil de la azada, y el extinto paisano que desde su bancal silba una copla

Difundir la palabra. Para ello nada más sencillo y, quizá, eficaz que narrar, narrar y narrar una historia. Las instrucciones para realizar la actividad fueron repetidas una y otra vez: buscar un relato breve (vaya, un cuento) interesante, de ...cualquier autor. Se trataba de partir de un texto escrito de carácter "culto". El discente debería aprender la historia y memorizar solo algunos términos que enriquezcan el vocabulario y que , en el momento de contar el relato en voz alta ante el gimnasio, produjeran el esperado efecto de magia: son las "divinas palabras" que atrapan aun sin conocer su sentido.

Se ofrecieron -que no "admitieron"- sugerencias. Guy de Maupassant ( El Horla, La mano, Sobre el agua, La cabellera...), Horacio Quiroga (El almohadón de plumas, el síncope blanco...), Conan Doyle (Se necesita fantasma), Mark Twain (Un sueño extraño), Ambroise Bierce (Una noche de verano, Una criatura de costumbres), Joseph Payne Brennan(La fiesta en el bosque, Los inquilinos), Hector Hugh Munro(Laura, La ventana indiscreta), Bécquer... Y algunos alumnos alentados por el pedagogo fueron presentados en la palestra. Mientras tanto salía una noticia que recogió la publicación de un libro. Léase a continuación

Los cuentos populares que nos han llegado a través de la tradición oral son parte fundamental de la Historia de la Literatura. Con el objeto de recuperarlos y preservarlos para el futuro, la Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (SECC) edita La memoria de los cuentos. Los últimos narradores orales, de Antonio Rodríguez Almodóvar.

El objetivo de este proyecto es poner en valor uno de los mayores tesoros de la cultura popular española, la de los cuentos que se han transmitido durante siglos en el seno de la familia, de la tertulia campesina o del patio de vecindad a través de personas, a menudo iletradas (no incultas), poseedoras de un saber no siempre bien valorado.

Para realizar este proyecto Antonio Rodríguez Almodóvar y José Luis López Linares han recorrido la geografía española para localizar y entrevistar a algunos de los últimos portadores de este patrimonio inmaterial de la humanidad(...) una treintena de relatos contados por nueve narradores de entre setenta y noventa años en su lengua o habla local: castellano -de distintas zonas-, gallego, vizcaíno, menorquín, andaluz, castúo…

Podemos comprobar que las mismas historias se encuentran en puntos muy alejados geográficamente. Así, la extremeña Juliana Hernández cuenta una versión de Los animales miedosos más conocida por la versión de los hermanos Grimm, Los músicos de Bremen, y que es prácticamente idéntica a la que relata la conquense Consolación Soriano, sin que ninguna de las dos variantes españolas tenga más relación con la alemana que la pertenencia al viejo tronco común de la cultura indoeuropea. ..


Cuento culto, cuento popular, fábula, relación, aleluya, patraña, relato corto, chiste, microrrelato, romance, monólogo, novela...En fin...Seguramente en el origen estaba el chismorreo y la mentira que evolucionaron hacia la parábola. Continuemos la siembra.

Si en el tejido se encontraren florecillas bordadas tales como contar, cuento (que cuente un personaje), manuscrito, papeles escondidos, fingido narrador(que sea a su vez un fingido personaje), audiencia, inconsciencia y vértigo de la letra... tal tapiz fuere tenido por amenísimo, vicioso de fuentes, de avecillas amables y de humanas ondas. Rumorosa fronda es bajo de la que se solaza Don Alonsísimo Quijano en conversación galante y florida con la Señá Bobary. Por humilde o penosa que fuere la urdimbre, de hilo de bramante carnicero -un suponer-, o por muy desmañada arte la atesorada por el tejedor, nunca despreciable la estameña será, ni aún la saquera. Si el hilo es largo, la trampa es formidable. Isabelita Allende ha enredado innúmeras moscardas sin el cebo de la miel. Y así, beseler cualquiera de estanco.

Contemos, pues. Como ya cuentan los últimos narradores: Sergi, Daniel, Marc, Ángela, Celina, Sheila, Natalia, Sara, Isidro, Míriam, Marta, Josep Maria, Inés, Santiago, Jesús, Sergio, Elísabet, Otro Jesús,Carla, Ignacio,Paula, Paloma; Mariola,Rafael, Laura, Juan Miguel, Nerea;Sheila, Natalia, Joan, Sergio, Elísabeth, Adriá, Lidia, Juan Miguel...

Pongo en este pliego un par de vídeos. Ambos son de aleluyeros suramericanos; el primero respondería a la idea de cuento "popular" , mientras que el segundo pertenece a un autor "culto"-y tanto, se trata de "El extraño caso del Señor Valdemar, de Poe-. Cabría fijarse bien en la actuación de cada uno. La primera da comienzo al relato aun antes de que se inicie este (son los preámbulos acerca de cuándo o cómo llegó a su garganta la historia y sobre si esta es verdadera o tan solo veraz) y gesticula como en guiñol. El segundo, por contra, no se mueve (solo modula la voz); no hay introducciones y actúa más decididamente la memoria pues se ha requerido un estudio atento del tejido/texto.



Quede el final para más adelante y dependa de si los escuchadores desenrollan ovillo y reviven o reavivan estas dos u otras relaciones. Yo, el narrador, me dirijo a los últimos narradores.